- Nandini Sahu ।। নন্দিনী সাহু
- Read Time: 1 min
- Hits: 2054
কমলালেবু
সমুদ্র তার জমি নয় কখনো
সোভিলাতেও প্রেম নেই বুঝি।
নিকষ অন্ধকারে দাঁড়িয়ে তুমি আর আমি সেই তেতেপোড়া সূর্য‚
তোমার ছাতাখানা ধার দিও।
যাবতীয় ঈর্ষ্যার ভাবনা আমার পরিধেয় করে নেব
লেবু আর লাইমের নির্যাস
এমন কি তোমার বলা কথা সব‚
পাপবিদ্ধ তোমার অণুশব্দমালা
ইতিউতি ডুবসাঁতারে মগ্ন থাক কিছুক্ষণ।
কমলালেবু
সমুদ্র তার জমি নয় কখনো‚
হায় প্রেম !
সেভিলাতেও তুমি নেই বুঝি।
আদম
ফেদেরিকো গার্সিয়া লোরকা
অনুবাদ : মঞ্জুলেখা বেরা
রক্তবৃক্ষ শুষে নিচ্ছে সমস্ত সকাল
গুমরে ওঠে সেই নবজাত নারী‚
কাঁদনে তার ক্ষতস্থানে ঝরে যায় কাঁচের টুকরো
আর জানালার শার্সিতে হাড়ের নকশা।
আগামী আলোর বিচ্ছুরণ গোছগাছ করে নেয়‚ জয় করে
নীতিকথার রঙহীন শাদা...
Page 3 of 3
আমাদের কথা
আমাদের শরীরে লেপটে আছে আদিগন্ত কবিতা কলঙ্ক । অনেকটা প্রেমের মতো । কাঁপতে কাঁপতে একদিন সে প্রেরণা হয়ে যায়। রহস্যময় আমাদের অক্ষর ঐতিহ্য। নির্মাণেই তার মুক্তি। আত্মার স্বাদ...
কিছুই তো নয় ওহে, মাঝে মাঝে লালমাটি...মাঝে মাঝে নিয়নের আলো স্তম্ভিত করে রাখে আখরের আয়োজনগুলি । এদের যেকোনও নামে ডাকা যেতে পারে । আজ না হয় ডাকলে মহুল...মহুল...
ছাপা আর ওয়েবের মাঝে ক্লিক বসে আছে। আঙুলে ছোঁয়াও তুমি কবিতার ঘ্রাণ...